Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
--> numéro du jour fin

Traduction de «--> numéro du jour fin » (Français → Néerlandais) :

--> numéro du jour fin (lundi=1 -> dimanche=7)

--> numéro du jour fin (lundi=1 -> dimanche=7) 06 FSZVSBH2 PIX X(002).


pour les séjours couplés validés, les coûts AMI totaux au niveau séjour, le numéro de séjour unique TCT, le numéro d’agrément de l’hôpital, l’année statistique, le semestre statistique, la catégorie de séjour, le type de séjour, l’année d’admission, le mois d’admission, le jour de la semaine de l’admission, l’année de sortie, le mois de sortie, le jour de la semaine de la sortie, le code INS du domicile (limité à l’arrondissement), le nombre total de journées d’entretien à facturer entièrement (depuis l’admission), APR-DRG version 15, MDC sur base de l’AP ...[+++]

gekoppelde, gevalideerde verblijven, de totale ZIV-kosten op verblijfsniveau, het unieke TCT-verblijfsnummer, het erkenningsnummer van het ziekenhuis, het statistische jaar, het statistische semester, de verblijfscategorie, het verblijfstype, het opnamejaar, de opnamemaand, de weekdag van de opname, het jaar van ontslag, de maand van ontslag uit het ziekenhuis, de weekdag van ontslag, de NIScode van de woonplaats (beperkt tot het arrondissement), het totaal aantal onderhoudsdagen dat volledig aangerekend dient te worden (sinds de opname), de APR-DRG-versie 15, MDC op basis van de APR-DRG-versie 15, de ernst van de opname, de hoofddiagnos ...[+++]


Si vous choisissez d’installer une mise à jour, le serveur Abbott (ou celui de notre fournisseur) va capturer certaines informations sur votre ordinateur et votre Lecteur, y compris l’adresse IP de votre ordinateur, le numéro de série de votre Lecteur, le numéro de version du Logiciel et du micrologiciel actuels installés sur votre Lecteur, le numéro de version de votre Logiciel et de votre micrologiciel mis à jour, la date d’installation de la mise à jour et si celle-ci a été réussie.

Als u een update installeert, registreert de Abbott server (of de server van onze leverancier) bepaalde informatie over uw computer en uw meter, inclusief het IP-adres van uw computer, het serienummer van uw meter, het versienummer van de software en firmware die op dat moment op uw meter zijn geïnstalleerd, het versienummer van uw bijgewerkte software en firmware, de datum waarop de update is geïnstalleerd, en of de installatie geslaagd is, en we verbinden deze informatie mogelijk met uw naam en andere identificerende informatie die u eventueel aan ons heeft verstrekt.


Le couplage s’est ensuite opéré sur les variables suivantes, présentes dans les deux bases de données (TCT et EPS) : le pseudonyme du patient, le numéro d’agrément de l’hôpital de séjour et les dates de début et de fin du séjour. Les séjours ainsi couplés comprenaient aussi bien les hospitalisations classiques que les hospitalisations de jour relatives aux années 2008 et 2009.

De koppeling op verblijfsniveau werd vervolgens op volgende in beide databases (TCT en EPS) aanwezige variabelen uitgevoerd: het pseudoniem van de patiënt, het


le numéro du bénéficiaire (codé, cf. infra), date de début prestation/date de délivrance, code nomenclature/code catégorie, année/mois de comptabilisation documents C, source des données, code documents N, nombre de cas /quantité, nombre de jours, montant remboursement, numéro d’identification prestataire de soins (codé, cf. infra) + qualification, numéro d’identification prescripteur (codé, cf. infra) + qualification, numéro institution, service/forme galénique préparation magistrale, lieu de prestation/numéro pharmacien (public), régime des dépenses, da ...[+++]

het identificatienummer van de rechthebbende (gecodeerd, cfr. infra), begindatum prestatie/leveringsdatum, nomenclatuurcode/code categorie, boekingsjaar-maand documenten C, bron van de gegevens, code documenten N, aantal gevallen/hoeveelheid, aantal dagen, bedrag terugbetaling, identificatienummer zorgvertrekker (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, identificatienummer voorschrijver (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, nummer instelling, dienst/ galenische vorm magistrale bereiding, prestatieplaats/nummer (publieke) apotheek, regime van de uitgaven, opnamedatum/jaar-maand facturering, ontslagdatum, type factuur, datum laatste presta ...[+++]


Durée La durée de validité de la procuration, laquelle ne pourra prendre effet au plus tôt que le premier jour du mois suivant la date de sa signature par les deux parties au mandat et ce à condition que ledit mandat ait été porté à la connaissance du CIN cinq jours ouvrables au minimum avant la fin du mois concerné, prendra effet à partir du ……./……./…… (jour/mois/année) et, à durée déterminée ou indéterminée, ladite procuration prendra fin le ……./……./…… (jour/mois/année).

2. Duur De geldingsduur van de volmacht, die ten vroegste kan ingaan op de eerste dag van de maand volgend op datum van ondertekening door beide partijen van het mandaat en op voorwaarde dat dit minimaal 5 werkdagen voor het einde van de maand ter kennis wordt gebracht van het NIC, gaat in vanaf ……./……./…… (dag/maand/jaar) en is ofwel van onbepaalde duur of van bepaalde duur, tot ……./……./…… (dag/maand/jaar).


2. Durée La durée de validité de la procuration, laquelle ne pourra prendre effet au plus tôt que le premier jour du mois suivant la date de sa signature par les deux parties au mandat et ce à condition que ledit mandat ait été porté à la connaissance du CIN cinq jours ouvrables au minimum avant la fin du mois concerné, prendra effet à partir du ……./……./…… (jour/mois/année) et, à durée déterminée ou indéterminée, ladite procuration prendra fin le ……./……./…… (jour/mois/année).

2. Duur De geldingsduur van de volmacht, die ten vroegste kan ingaan op de eerste dag van de maand volgend op datum van ondertekening door beide partijen van het mandaat en op voorwaarde dat dit minimaal 5 werkdagen voor het einde van de maand ter kennis wordt gebracht van het NIC, gaat in vanaf ……./……./…… (dag/maand/jaar) en is ofwel van onbepaalde duur of van bepaalde duur, tot ……./……./…… (dag/maand/jaar).


Par le présent formulaire, je souhaite confirmer, d’une part, ma volonté de suspendre la procuration qui m’a été conférée par le mandant……………………………………..……………………………… ………………………………………… (Cf. rubrique 2) à compter de la date indiquée ci-après et, d’autre part, que je ne prêterai plus mon concours au mandant dans le cadre de l’application facturation du tiers payant, sachant que la validité du mandat qui m’a été conféré prendra fin le dernier jour du mois durant lequel sa résiliation aura été entérinée, à condition que ladite résiliation l’ait été cinq jours ouv ...[+++]

Door dit formulier wens ik te bevestigen dat ik vanaf onderstaande datum de volmacht van de volmachtgever……………………………………..………………………………… ……………………………………………………………… (zie rubriek 2) wens stop te zetten en de volmachtgever niet meer zal bijstaan in het kader van de facturatie derde betaler, wetende dat het mandaat geldt tot de laatste dag van de maand waarin de opzeg wordt betekend en op voorwaarde dat dit minimaal 5 werkdagen voor het einde van de maand gebeurt, anders geldt het mandaat tot het eind van de volgende maand.


Par le présent formulaire, je souhaite confirmer, d’une part, ma volonté de suspendre la procuration qui m’a été conférée par le mandant……………………………………..………………………………… ………………………………………… (Cf. rubrique 2) à compter de la date indiquée ci-après et, d’autre part, que je ne prêterai plus mon concours au mandant dans le cadre de l’application Facturation du tiers payant, sachant que la validité du mandat qui m’a été conféré prendra fin le dernier jour du mois durant lequel sa résiliation aura été entérinée, à condition que ladite résiliation l’ait été cinq jours ouv ...[+++]

Door dit formulier wens ik te bevestigen dat ik vanaf onderstaande datum de volmacht van de volmachtgever……………………………………..………………………………… ……………………………………………………………… (zie rubriek 2) wens stop te zetten en de volmachtgever niet meer zal bijstaan in het kader van de facturatie, wetende dat het mandaat geldt tot de laatste dag van de maand waarin de opzeg wordt betekend en op voorwaarde dat dit minimaal 5 werkdagen voor het einde van de maand gebeurt, anders geldt het mandaat tot het eind van de volgende maand.


Pour toute question ou observation sur un de nos produits, ainsi que pour léchange de votre 'ancien lecteur', vous pouvez contacter directement notre Service Clients tous les jours ouvrables de 08.30 à 17.00h à un des numéros gratuits.

Met vragen of opmerkingen over één van onze onze producten alsook het inruilen van uw 'oude meter', kan u gratis telefonisch terecht bij onze klantendienst op het nummer elke werkdag tussen 08.30 en 17.00h op het bovenstaande gratis telefoonnummer:




D'autres ont cherché : numéro     numéro du jour     niveau séjour     mise à jour     l’hôpital de séjour     comprenaient aussi bien     nombre de jours     premier jour     cin cinq     dernier jour     l’ait été cinq     des numéros     tous les jours     --> numéro du jour fin      


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

--> numéro du jour fin ->

Date index: 2023-06-19
w